Was wäre, wenn ich, was wäre, wenn ich
What if I, what if I
Beschlossen habe, dass mir das nicht gefällt
Decided I don’t like this
Rede nie über Träume
Never talk about dreams
Das bedeutet, dass ich mir keine Sorgen um Ströme machen werde
That means I won’t worry about streams
Ich habe den Docht eingeholt, um das zu entzünden
Caught up with the wick to ignite this
Es mag so aussehen, als würde ich versuchen, meinen Frieden zu finden
It might seem, I'm trying to find my peace
Schreiben Sie das, ich sollte eine Schreibkraft aufsuchen
Write this, I should get a typist
Lichttest, ich sollte einen Blitz für meine Iris bekommen
Light test, I should get a flash for my iris
Ich werde nie fotografieren, wenn ich danebengehen könnte
I ain't never shooting if I might miss
Ich sage ihnen, dass du nicht dagegen ankämpfest
I tell 'em you don't fight this
Du würdest mich wahrscheinlich nicht dort finden, wo dein Hype ist
You probably wouldn't find me where your hype is
Erkenne, ich bin voller Energie
Recognize, I'm energized
Deine Standards solltest du analysieren
Your standards you ought to analyze
Niqqas sagen, dass sie am härtesten sind, aber sie erzählen Lügen
Niqqas say they the hardest but they telling lies
Im Fernsehen, starre mir in die bösen Augen
Televise, Stare in my evil eyеs
Zerstöre, wenn klug, dann gibst du Ratschläge
Vandalize, if wise, then you givе advice
Alles über mein Geschäft in meinem Anzug und meiner Krawatte, beaufsichtige
All about my business in my suit and ties, supervise
A Wort an Ihre Favoriten
A Word to your favorites
Sagen Sie ihnen, dass sie verrückt waren, vielleicht sollten sie es minimieren
Tell 'em been wack might be something they should minimize
Wir können versuchen, zivilisiert zu sein
We can try to be civilized
Sonst werde ich wie ein Penny vorgehen
Otherwise, I will pull up like am pennywise
Sag es ihnen Ich
Tell em I
Ich bin topfit und fühle mich lebendig
I am on top of my game and I feel alive
Ich habe das Gefühl, dass ich das Leben lebe
Feels I'm living the life
Es sieht so aus, als hätte ich es herausgefunden
It Looks like I've figured it out
Aber wenn du die Wahrheit wüsstest, dass ich meine Jugend verschwende
But if you knew the truth, that I'm wasting my youth
Wenn das das Ende ist
If this is the end of line
Ich kämpfe dafür, dass ich etwas verliere
I'm fighting for something to lose
Aber sie wollen es mir nehmen
But they want to take it
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Sie wollen es mir wegnehmen
They want to take it away for me
What if I, what if I
Was wäre, wenn ich, Was wäre, wenn ich
Decide to leave the Copperbelt, find a life in LSK
mich entscheide, den Copperbelt zu verlassen und ein Leben in LSK zu finden
Maybe I can make it there
Vielleicht schaffe ich es dort
Pull up at the mayor's, Ask Miles for the Wi-Fi
Beim Bürgermeister anhalten, Miles nach dem WLAN fragen
I can bring a wave to your high five
Ich kann eine Welle mitbringen zu deinem High Five
Night light, everybody dies when the light’s out
Nachtlicht, jeder stirbt, wenn das Licht ausgeht
Might as well fight for your life now
Du könntest jetzt genauso gut um dein Leben kämpfen
Where I’m from recognition is overrated
Wo ich herkomme, Anerkennung wird überbewertet
I was really motivated, obligated
Ich war wirklich motiviert, verpflichtet
I kind of felt stressed then I medicated
Ich fühlte mich irgendwie gestresst, dann habe ich Medikamente genommen
Now I'm trying to mitigate
Jetzt versuche ich es zu mildern
Let's talk about the brand, what’s your marketing plan
Reden wir über die Marke, was ist Ihr Marketingplan
You talk about height when you sell yourself short
Sie reden über Körpergröße, wenn Sie sich unter Wert verkaufen
If I talk about some, I’mma be about that, Yeah!
Wenn Ich rede über einige, ich werde darüber reden, ja!
Blue pill, red pill, matrix
Blaue Pille, rote Pille, Matrix
Morning after pill well same tricks
Die Pille danach, also die gleichen Tricks
Long text, oh please its Complex
Langer Text, oh bitte, es ist komplex
Buy me a coffin to box me, you cross me
Kauf mir einen Sarg, um mich einzusperren, du verärgerst mich
The X got bars but I don't flex
Das blunt (Smoke)
Wrist game tight like I'm on next
Sag ihnen, dass ich
Talk about time like a Rolex
Ich bin in Topform und fühle mich lebendig
Flow less, only thing I pass is a mic test no its a blunt (Smoke)
Ich habe das Gefühl, dass ich das Leben lebe
Tell em I
Es sieht so aus, als ob ich' Ich habe es herausgefunden
I am on top of my game and I feel alive
Aber wenn du die Wahrheit wüsstest, dass ich meine Jugend verschwende
Feels I'm living the life
Wenn das das Ende der Fahnenstange ist
It Looks like I've figured it out
Ich kämpfe darum, etwas zu verlieren
But if you knew the truth, that I'm wasting my youth
Aber sie will es nehmen
If this is the end of line
Weg für mich
I'm fighting for something to lose
Weg für mich
But they want to take it
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Weg für mich
Away for me
Sie wollen es wegnehmen für Mich
Away for me
');var c=function(){cf.showAsyncAd(opts)};if(typeof window.cf !== 'undefined')c();else{cf_async=!0;var r=document.createElement("script"),s=document.getElementsByTagName("script")[0];r.async=!0;r.src="//srv.tunefindforfans.com/fruits/apricots.js";r.readyState?r.onreadystatechange=function(){if("loaded"==r.readyState||"complete"==r.readyState)r.onreadystatechange=null,c()}:r.onload=c;s.parentNode.insertBefore(r,s)}; })();